غيورغ، أمير ساكسونيا الوارثي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 格奧尔格(萨克森王储)
- "أمير" في الصينية 亲王; 埃米尔; 太子; 王子; 皇子
- "ساكسونيا" في الصينية 萨克森
- "ماكسيمليان، أمير ساكسونيا الوراثي" في الصينية 萨克森的马克西米利安(1759-1838)
- "غيورغ، دوق ساكسونيا" في الصينية 格奥尔格(萨克森公爵)
- "يوهان غيورغ الثاني، ناخب ساكسونيا" في الصينية 约翰·格奥尔格二世
- "يوهان غيورغ الثالث، ناخب ساكسونيا" في الصينية 约翰·格奥尔格三世
- "الأميرة ماريا آنا من ساكسونيا" في الصينية 萨克森的玛丽亚·安娜(1799-1832)
- "يوهان غيورغ الأول، ناخب ساكسونيا" في الصينية 约翰·格奥尔格一世
- "الأميرة ماريا يوزفا من ساكسونيا" في الصينية 玛利亚·约瑟珐公主(萨克森)
- "الأميرة أمالي من ساكسونيا" في الصينية 萨克森的阿玛莉埃(1794-1870)
- "تصنيف:أميرات لوكسمبورغيات" في الصينية 卢森堡公主
- "الأميرة ماتيلد من ساكسونيا" في الصينية 萨克森的玛蒂尔德
- "الأمير ماكسيمليان من ساكسونيا" في الصينية 萨克森的马克西米利安(1870-1951)
- "تصنيف:أمريكيون من أصل لوكسومبورغي" في الصينية 卢森堡裔美国人
- "مارغريتا من ساكسونيا" في الصينية 玛格丽特(萨克森公主)
- "الأميرة شارلوت ساكس مينينجن" في الصينية 萨克森-迈宁根的夏洛特
- "تصنيف:كوارث من صنع الإنسان في لوكسمبورغ" في الصينية 卢森堡人祸
- "برغن (ساكسونيا السفلى)" في الصينية 贝尔根(下萨克森)
- "ماريا أماليا من ساكسونيا" في الصينية 玛丽亚·阿玛莉亚(萨克森)
- "مارغريت من النمسا (ناخبة ساكسونيا)" في الصينية 萨克森选侯夫人奥地利的玛格丽塔
- "دوقية ساكسونيا ألتنبورغ" في الصينية 萨克森-阿尔滕堡
- "دوقية ساكسونيا كوبورغ وغوتا" في الصينية 萨克森-科堡-哥达
- "دوقية ساكسونيا كوبورغ زالفلد" في الصينية 萨克森-科堡-萨尔费尔德
- "ثيودورا أميرة اليونان والدنمارك" في الصينية 狄奥多拉(希腊公主)
- "تصنيف:لوكسمبورغيون" في الصينية 卢森堡人
كلمات ذات صلة
"غيورغ فون هيرتلينغ" بالانجليزي, "غيورغ فيلهلم (دوق براونشفايغ-لونيبورغ)" بالانجليزي, "غيورغ فيلهلم (ناخب براندنبورغ)" بالانجليزي, "غيورغ فيليب تيليمان" بالانجليزي, "غيورغ نيدرماير" بالانجليزي, "غيورغ، دوق ساكسونيا" بالانجليزي, "غيورغسمارينهوته" بالانجليزي, "غيورغي أبوستول" بالانجليزي, "غيورغي أدلسن-فالسكي" بالانجليزي,